

The care of the "pedagogue" ceased where that of the school-master began, but it was he who had more especially to form the character of the child. The idea is that of moral rather than of intellectual discipline. The Greek word is that from which is derived the English "pedagogue." Originally it meant the slave who was placed in charge of a child, and whose duty it was to conduct it to school. So that the law became our child-conductor - to Christ, that by faith we may be declared righteous,Įllicott's Commentary for English Readers(24) The law was our schoolmaster.-Not quite a satisfactory translation yet it is difficult to suggest a better. So that the law has become our tutor to bring us to Christ, that we might be justified by faith.
LAW BECOMES ATUTOR FREE
So that the Law has acted the part of a tutor-slave to lead us to Christ, in order that through faith we may be declared to be free from guilt. So that the law was our guardian to bring us to Christ, that we might be justified by faith. Therefore the law was our disciplinarian until Christ came, so that we might be justified by faith. Thus the law had become our guardian until Christ, so that we could be declared righteous by faith.

So that the Law became our tutor-to Christ, that we may be declared righteous by faith,Ĭonsequently, the law was our disciplinarian for Christ, that we might be justified by faith. Wherefore the law was our pedagogue in Christ, that we might be justified by faith.Īnd so the Law was in charge of us until Christ came, in order that we might then be put right with God through faith.Īnd so the Law was our guardian until the Messiah came, so that we might be justified by faith. Then we could have faith and be acceptable to God. In fact, the Law was to be our teacher until Christ came. The Written Law was therefore a guide for us to The Messiah that we would be made right by faith. So that the law is become our tutor to bring us unto Christ, that we might be justified by faith. The law, then, was our guardian until Christ, so that we could be justified by faith. With the result that the Law has become our tutor and our disciplinarian to guide us to Christ, so that we may be justified by faith. Therefore the Law has become our tutor to lead us to Christ, that we may be justified by faith. Therefore the Law has become our tutor to lead us to Christ, so that we may be justified by faith. Therefore the Law has become our guardian to lead us to Christ, so that we may be justified by faith. Therefore the law was our tutor to bring us to Christ, that we might be justified by faith.

Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith. So that the Law has become our trainer unto Christ, so that we might be justified by faith. So the law became our guardian to lead us to Christ, that we might be justified by faith. So then, the law was our guardian until Christ came, in order that we might be justified by faith.

The law was our guardian until Christ came it protected us until we could be made right with God through faith. So the law was our guardian until Christ came that we might be justified by faith.
